#strichka #конституціяукраїни В українців та німців насправді багато чого спільного (тільки не кухня, німецька кухня жахлива🫣). Коли ми на Інтеграційному курсі проходили 100 годин "Leben in Deutschland "(Жития в Німеччині "), то українцям було набагато легше, бо в нас з Німеччиною є багато історичних дротиків. Це в основному стосується 2 Світової війни, жахів цієї війни, окупації радянським союзом частини Німеччини, життя в соціалістичній реальності. У нас була вчителька саме зі Східної частини Німеччини, то ми чудово розуміли один одного, коли говорили про побут при срср. Також багато є спільних слів у мові, особливо, що стосується розмовної мови заходу України, що також часто викликало здивування. Деякі старі мова до сих в ужитку або цілком знайомі мешканцям цієї місцевості. Для прикладу наведу текст: «Та бабця була фест (fest) бундючна! Якось уздріла його через фіртку (Pforte) і каже: „А ти, шнурку (Schnur), чого сюди лізеш?“ Він їй чемно, по-людськи: „Бо я лиш хочу фляшку (Flasche) води дати тій пані“. А вона з клямкою (Klinke) в руках: „Дай спокій! Тут вам не ґешефт (Geschäft) робити!“» А якщо хочете скуштувати галицької говірки з німецькими нотками рекомендую до читання книгу Винничука "Танго смерті".
Posted by serbinaolena01 at 2025-06-26 12:53:45 UTC